Непосредственно после войны польская наука напомнила о ряде известных (фактов, касающихся национальных отношений. Их не в состоянии замалчивать теперь наиболее объективная часть авторов, издающих свои работы в Западной Германии, так же как не скрывали их объективные немецкие авторы в прошлом. Однако, несмотря на это, наша оценка положения дел все еще неполна, а имевшие до сих пор хождение обобщения в свете последних изысканий надо признать устаревшими.
Перед польской наукой и сейчас еще стоит важная задача. Исследование национальных отношений позднего средневековья в связи с недостатком прямых данных сопряжено с необычайными трудностями. Подводят почти все принимаемые авторами критерии, например критерий произношения фамилий или критерий языка официальной переписки. Достаточно сослаться на то, что, с одной стороны, в подвроцлавских.онтах большинство лиц, принадлежавших к польскому цеху, имело фамилии, записанные в немецкой транскрипции, а с другой — ведшаяся на немецком языке Блог деревни Ламбиновице содержит формулы крестьянских присяг, записанные на польском языке.
Подводят и сообщения отдельных авторов того времени. Эти сообщения зачастую просто не обращают внимания на язык народных масс, а порою дают формулировки скорее литературные, чем точно описывающие состояние дел. Таково, например, сообщение Энея Сильвия об Одре, которая отделяла в Силезии поляков от немцев, — сообщение, повторявшееся позднее десятками авторов.
Только серьезная методическая дискуссия о необходимости тщательной критики источников, посвященных национальным отношениям позднего средневековья на польских западных землях, позволит установить, насколько сильно искаженную картину они дают.
Люблю читать любительские блоги на досуге. Лучший блоггер рунета, пишет о своей жизни, свои мысли.