На душе у каждого из нас, я думаю, было неспокойно: кончилась нормальная, налаженная годами

жизнь, начиналась новая на положении «нежелательных служащих» — полуврагов новой власти. В

душу невольно закрадывалась тревога за будущее. В ушах еще ясно звучали слова председателя

муниципального совета, сказанные им во время коктейль-парти при переводе отряда из Ш.В.К. на

слркбу в полицию, в которых он выражал надежду и глубокую уверенность в том, что отряд будет

продолжать свою верную и примерную службу муниципалитету и на новом своем поприще —

полицейской части. Перед глазами еще мелькали строки обращения английского посланника в Китае

ко всем служащим-европейцам (включая и англичан), отпечатанного в местной прессе, в котором он

призывал всех оставаться на своих местах при любых обстоятельствах и сохранить Международный

Сеттльмент до лучшего, спокойного будущего. Пришли новые «хозяева» — японцы. Пришли по праву

завоевателей. Как они отнесутся к служащим муниципального совета, несшим свою службу по

английским законам, могло показать только будущее. Вечером в этот же день, 8 декабря, в нашем

«Оффисерс месс» собралось почти все высшее полицейское начальство — англичане: был и

начальник полиции, капитан Смайс, были старшие его помощники Бэкер, Самсон, «наш» Робертсон,

Эйерс, Виддоусон, конечно, Тэтстолл, были кое-кто и из начальников «полицейских дивизионов».

Многие из них рке переехали или собирались переехать со своих комфортабель-ных квартир в

скромные, небольшие квартиры и комнаты, имевшиеся в здании Рейс-корсного клуба, в которых

обычно жили иногородние члены клуба, приезжавшие в Шанхай на скачки. Все они были в

тревожном настроении. Начальник полиции, майор Борн, и его старшие помощники Смайс и

Самсон, вместе с английскими дипломатическими чиновниками и некоторыми высшими чинами

Ш.В.К. (в том числе был и последний командир корпуса, полковник Манн), должны были в

недалеком будущем отплыть из Шанхая на специально «договоренном с японцами» последнем

пароходе, который должен был увезти их в нейтральный «международный» порт Лоренцо-Маркос,

на западном берегу Африки. Все остальные англичане оставались на службе по-прежнему, но с

постов начальников отделов перешли на должности помощников, уступив свои места японцам.

Японцы в данном случае поступили очень разумно: они не ломали структуры муниципального

аппарата, а брали его в свое ведение таким, каким он был, имея в виду лишь постепенно вводить

свои правила и порядки, не нарушая нормальной жизни все еще продолжавшего оставаться

«международным» Сеттльмента. Многие из новых глав отделов полиции, японцы, оказались

старыми служащими муниципальной полиции (японского отдела), занимавшими при англичанах

скромные должности. Теперь они стали начальниками, а их бывшие начальники перешли к ним в

подчинение.

У вас своя гостиница и вы хотите заселить ее клиентами? Обратитесь в фирму продвижение сайта гостиницы и в максимально короткое время, получите результат.

Комментарии закрыты.